FREE TO-MORROW.
A restaurant-keeper one day placed 6i daring announcement at the shop-door. Waiting until next day, a man went in and had dinner enough for two. As he was leaving without paying, the proprietor stopped him at the door and demanded payment. The queer notice was still posted at the door, and the customer, pointing to it, asked what it meant. “It means exactly what it says,” replied the angry proprietor; “there is no charge for dinner to morrow.” “Good I” said the customer. “My name is Morrow, so I am entitled to a free dinner.”
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MATREC19181223.2.5
Bibliographic details
Matamata Record, Volume II, Issue 112, 23 December 1918, Page 1
Word Count
97FREE TO-MORROW. Matamata Record, Volume II, Issue 112, 23 December 1918, Page 1
Using This Item
Stuff Ltd is the copyright owner for the Matamata Record. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.