Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image

A Shaded Flower (To Father, who misunderstands me) You’ve let me flourish within a colourless age A skin, neither white nor brown veneers the ancestral purity of my Polynesian being. You’ve sent me to learn the honoured wisdom of the white —the very missile to make perish our own treasured culture. And I grow up a Samoan immigrant to mine own forefathers. Do not despise me then, dear Father ’tis the work of time, and age, I have been born a shaded flower flourishing on the grafted plant of the native, and the white man. Thus — a victim of a cultural conflict speaking the pidgin-tongue living the artificial cult of a ‘brown pakeha’ in town. By PERENISE TAPU

Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MANAK19780504.2.8.7

Bibliographic details

Mana (Auckland), Volume 2, Issue 3, 4 May 1978, Page 3

Word Count
118

Untitled Mana (Auckland), Volume 2, Issue 3, 4 May 1978, Page 3

Untitled Mana (Auckland), Volume 2, Issue 3, 4 May 1978, Page 3

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert