AFTER “PADDY MURPHY.”—A LONG WAY!
Paddy has sung of hjs Terry ; Murphy has told of M‘Kow. Let me sing of Micky of Kerry, Big Michael, of Kerry, you know ! I can’t spin out verse like me frind, Kor pothry make by the foot ; So a long yarn I do not intend, As my muse cannot sphake like Pat’s book.
Mick came to the Coast, and went south, And lived near the song of the tui, The Maoris a stream where he died Called the “Big Mick,” that means “ Micky-nui. ”
The Rossites that same place well know, Famed for races, shilalies, and row, Your Terry I’ve tried to race too, But Mike can’t come up with M‘Kow. Boat-a-Sxern. [“Nui” in the Maori stands for “big,” and the river referred to is the Mikonui.— Ed. K. T.]
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KUMAT18840911.2.16
Bibliographic details
Kumara Times, Issue 2565, 11 September 1884, Page 3
Word Count
135AFTER “PADDY MURPHY.”—A LONG WAY! Kumara Times, Issue 2565, 11 September 1884, Page 3
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.