Te Iwi Maori i te Tau 1883.
Kahore ano kia mohiotia kei te nuku ake ranei kei te hoki iho ranei te iwi Maori i te tau 1884, notemea no te tau 1883 enei e mau iho i runga ake nei.
,Tk Iwi. Noa Taakk. Noa Wahihe. Uumui Katoa n 0a Taahe HE HO A W A !J IN K. TeArawa.. 2,116 1,822 3,938 Muaupoko 45 36 81 Ngatiporou Ngatikahuhunu 2,428 2,656 1.953 2,074 4,381 4,730 Ngaiterangi 513 453 996 Ngapulii 3,106 2,458 5,561 Ngatimaniapoto 825 703 1,528 Ngatimaru 758 591 1,319 Ngatiawa 938 931 1,869 Ngatiraukawa .. 785 658 1,443 Ngatiruanui 392 377 769 Ngatiwhatua 285 202 487 Rangitaano 46 43 89 Te Rarawa 1,625 1,250 2,775 Taranaki 239 221 460 To Urewcra 992 858 1,850 Waikato 2,946 2,287 5,233 To Whanau-a-Apanui 411 337 748 AVhanganui 1,426 1,134 2,560 Te Wlmkatohea 334 291 625 Ngatipaoa 76 50 126 Nga Iwi'Maori o tera motu o te Waipounamu Wharekauri 1,121 • 940 2,061 65 CO 125 Te huinga katoatanga .. 24,058 19,729 43,789
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18850316.2.35
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 38, 16 March 1885, Page 9
Word count
Tapeke kupu
169Te Iwi Maori i te Tau 1883. Korimako, Issue 38, 16 March 1885, Page 9
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.