He Korero Whakatepe-a-tau.
[He mea tuku marire mai enei korero na etahi o nga kai-tautoko i a Te Korimako.] No te tau 1814 ka umai te whakapono ki Niu Tireni; 18 Hurae, 1821, ka haere a Hongi Hika ki Ingarangi; 9 Hanuere, 1822, ka tae mai a Hongi Hika ki Niu Tireni; 23 Pepuere, 1822, ka horo a Te Totara a Mauinaina i a Ngapuhi; 27 Maehe/1822, ka mate a Te Paeoterangi ki Rotokakahi; 12 Mei, 1822, ka horo a Mokoia i a Ngapuhi; 3 Pepuere, 1826, ka whakaaetia mai a Te Tapihana, e te Wharepoaka o Ngapuhi, i Pewhairangi, kia Ngahihi (ara), kia Ngatiwhakaue katoa; 5 Hanuere, 1827, ka tukua mai a Maketu, e Ngaiterangi kia Ngatiwhakaue i Tauranga ;
8 Maehe, 1828, ka tae mai a Te Tapihana Id Maketu; 29 Hurae, 1828, ko te riri tuatahi a Ngaiterangi raua ko Ngatiwhakaue ki Eangataua i Tauranga; no taua tau 1828 ano ka mate a Hongi Hika ki Whangaroa; 9 Maehe, 1829, ko te riri tuatahi a Ngaiterangi raua ko Ngatiwhakaue ki Te Tumu i Maketu ka mate ki reira a Kaiawha ma no Ngaiterangi; 13 Aperira, 1829, ka mate a Te Ruatahapari ma o Ngaiterangi ki Te Kakaritanga i Te Tumu, Maketu; 8 Hanuere, 1830, ka hinga a Ngatiwhakaue kite Papanui hiake te ata i te 9 o nga ra ka mate a Tumuparerua ma kite Paroakaituna; 2 Maehe, 1830, ka haere a Ngahuruhuru a Titore ate Hokari kite kawe i nga upoko o nga parekura o Ngaiterangi ki a Ngapuhi hai utu mo te Haramiti o Ngapuhi i mate ia Ngaiterangi ki Motiti i te tau 1828; 30 Mei, 1831, ka mate a Mahikai a te Wera ki waho i te moana i Okurei; 21 Akuhata, 1831, ka mate a te Kuri ma kite Tumu; 4 Nowema, 1831, ka mau te rongo-tuatahi a Ngatiwhakaue raua ko Ngaiterangi; no te tau 1833 ka tae mai a Kawana Poihipi ki Niu Tireni. (Tera atu te roanga.)
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18850115.2.40
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 36, 15 January 1885, Page 8
Word count
Tapeke kupu
326He Korero Whakatepe-a-tau. Korimako, Issue 36, 15 January 1885, Page 8
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.