E. ORT E R & c o. Kai-uia-mai i nga hanga katoa e meatia ana kite Mahi, kite Ngakiwhenua, E HAPU XUI ANA I A RATOU Nga hf KOTIKOT? 1 p\u T?¥S? api - aTe Haua ta. ?t."SuMP'S?' ™ e ™ at " He loAU I o AU no Arneri ka mc ana tapiri Maorfo te g Ta&h?ti" ei kUa h ° k ° na ki He RAKARAIvA RIN'O, RAKAU hoki lie KAKURAKU AHUA ke (Randall's Disc). Ko ntra tino kui-mahi-painu o tenei takiwa kuarcre ki tei.ei tu Parau nio o ratou whenua i naianei. He MIHINI TAPAHI- KAKAU - WITI. ma te Rmga ctalil e hnn, ma te Hoiho tetahi, ma te Maniaoa tetahi Mo ar.a MIHIXI. tenei ano nga mea o ta te Hoiho MIHINI-PATU-WITI a-ringi etahi, a-hoiho etalii MIHINI KOWIIA - KANGA. WHAKATOTOKANGA MIHINI RUI PURAPURA a-i-inga, a-lioiho hoki He TIKI MAREKANA, TIKI ma te TAMARIKI u, r He KAHERU KOTA HAIRA, he PURAU TARUTARU, he PURAU IUWAI He MARIPI HAIRA RARAUHE. me nga KAKAU, he KARAUNE, he RAKARAIvA He PATITI. mea mo nga AW A IvERI, he WIRI POU-TAIEPA KAKAU - TIKI, KAKAU-KAIIERU, KAKA.U--RAKAItAKA He WAEA-TAIEPA mc nga WHAKARAWA He OU3IU, he KOHUA WAE-TORU lie PUXGA. he HAE-ROA, he RORAKA lie TAO WERO-KAPIA, he MARIPI A-KAPIA He PKRE KAU, he PORIA lIIU POAKA ~r-W~K Ka Whakaatttria-utja if hi iiia paluia. KO TE MANGANGATANGA O TENEI TOA KEI WAIAU. E. K UINI Porter & Co., TIKITI 21E HA I TIRITf, AKARANA.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18841115.2.44.3
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 34, 15 November 1884, Page 11
Word count
Tapeke kupu
233Page 11 Advertisements Column 3 Korimako, Issue 34, 15 November 1884, Page 11
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.