pUIHI KAURI. PTTTOT e i7- A??T>? c hiahia ana kite hoko Maori tuhlmaP PUIHI VSL » »<* w. H. TE lANGA, _ Akarana. E PA NUITA NG A. Me he Pukapuka REO PAKEHA a nga Maori Reo Mnori ana T?A« E? reh . itia kia tuhia ranei kite ±teo Maori. Reo Maori ranei kia perehitia kia tuhm kite Reo Pakeha me tuku mai kia WIREMU H. lANGA, Poutapeta, Akarana. "y^r HAKA -—"te koeimako. k i-^™ tenei kei poka te tangata kite tuku KORTM a tta ? sa rc t ;a an £ a mai ki aTE mnSr i K k l'- ka Y? ltltla - a > ka riro atu, i runga 1 te ture. tetahi wahi o nea moni hiriwa te° cite mo^ oUtapet;a + ton s' En,?ar^te Tiaki, erangi tm te Pane-Kuini, te noti. He kai-maoa te hiriwa raua ko te koura, koia i Duta ai tera pepeha-"Mata whiwhia. maoa riro ke/' JpANUITANGA. S3*' T^Srt a^ ?to SSSSL .^mka^oSio Kua puta he whakalro maku? rangafteSfaa a^^ atira 0 te motu nei. Kia tuahau wv. aere 1110 hoko mo te reti o nea bTn h hoi-^ ori - • ? a J^ te hiahia koutOTi kia retfa! kia hokona ranei etahi wahi o ou koutou Whenua me tuhi mai ki ahau maku e whakahaere tika o nu ?- kite utu tika e kitea e ahau. Me tuku mai nga ingoa o ia Whenua. me nga takiwa ?ane1 S H ° Wh + Cnua Karauna kaS \ iio wV C1 ' Papatupu ranei, mete ahua koutnu ™ ? l0 - ? ll3 > u mai he reta na akars a-T V,t^ ku ta P kei kuini tiriti; fti Jo+o^ 1 haprc mai ano te Tangata henua kia ata korero tia nga tikanga. JN t A TUWHA, ROIA, Kei Akarana.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18841015.2.42.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 33, 15 October 1884, Page 10
Word count
Tapeke kupu
277Page 10 Advertisements Column 1 Korimako, Issue 33, 15 October 1884, Page 10
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.