Katouma.
No te 29 o Hepetema ka patua mai i Ranana (London) ng a korero mo te pa o Katouma (Khartoum) e whakapaea nei e nga ope o te Mari (Mahdi) i Ihipa (Egypt). He huaki te mahi ite ra, i te ra, he nui nga mea o te taua i mate, ko nga tangata o te pa i hinga, e 700. Ko te pa e ngaua ana e te hiakai he mea hamuhamu te kai, makari ake nei e kitea ana; a, me ake pea ka horo. Nga tangata ote pa kua mauru atu kite takahoa ki te taua e 10,000 tangata. Ehara i te hanga te auroa o te kumengahaeretanga o tenei pakanga ki Ihipa; a, kua kore rawa e moliiotia i naianei mawai ra nei te papa, ma te Mari (Mahdi) ra nei, ma te Ingarilii raua ko te Kingi o Ihipa ra nei. I nga wahi katoa, ko te mahi whakaora mo te tangata he iti, ko te mahi whakamate, he nui. Me ako, me aha ?
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18841015.2.13
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 33, 15 October 1884, Page 2
Word count
Tapeke kupu
170Katouma. Korimako, Issue 33, 15 October 1884, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.