Te Korimako. " Kei te Atua to taton piriuga." APERIRA 15, 1884.
Kaore mai ko te papai o nga hamumu a te Kawana ki nga iwi, i a ia e taki-haere ra, ki tenei wahi, ki tera wahi o Aotearoa. He lma i kitea e nga Maori i roto i nga wliai korero a te Kawana. I wliakahau i nga Maori Ida pakaha kite mahi ;—ki te ahu-whenua, Id te whakarangatira i nga marae; ki te whakapai i nga liuarahi; ki te wliakatupu i nga rakau hua ; w te ata tiaki i nga moni; kite tiald tika i te tinana; kite whangai i te wairua ki nga hua o te l } ai; kite ako, kite tohutohu i nga tamariki; kite tuku i nga m ea e pouritia ana kite Parajnete; kite whakamutu i nga nauatanga i te waipiro. Nga jynenua i haere ai a te Kawana vl te whakaatu i enei ritenga j)ai; p nei ritenga whakanui-tangata, I{o Kawhia, ko Hokianga, ko
Mangonui, ko Whangaroa, ko Whangarei, ko Tauranga, ko Ohinemutu, ko Te Wairoa, liaere mai ki Waikato, Hauraki Id Kauwaeranga, ki Ohinemuri. Ko te pu-aroha te taonga e toko ake ana i te ngakau ina rangona nga akoranga-pai o tenei hanga, ote Whakatuatea. He tangata ata whakaaro a te Kawana, inahoki te tika o nga korero ki nga tini iwi Maori, i ona rerenga ki nga awa me nga kokoru o te motu, me tona kokenga-haere-tanga ra uta. Ko ta Te Korimako kupu tenei, me kohi ki roto kite putea ote ngakau nga kupu a te Kawana, hei taonga, hei whatu, Ida kaha ai te pupuru i nga hanga nunui, Ida lmrihia ai kite tua nga hanga iti, e whakamokai nei i a tana.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18840415.2.3
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 26, 15 April 1884, Page 1
Word count
Tapeke kupu
284Te Korimako. "Kei te Atua to taton piriuga." APERIRA 15, 1884. Korimako, Issue 26, 15 April 1884, Page 1
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.