£ pOKTER & p 0., Kai-uia-mai i nga hanga katoa e meatia ana kite Mahi, kiteNgakiwhenua, e tapiritia ana kite Parau He wf^ U no Amerika me anatapiri. B*s tTT&FtT 1 kua hokona «■£ He RAKARAKA RINO, RAKAU hoki He RAKURAKU AHUA ke (Randall's Disc). Ko nga tino kai-mahi-pamu o tenei takiwa kua rere ki tenei tu Parau mo o ratou whenua i naianei He MIHINI TAPAHI-KAKAU-WITI, ma te Rmga etahi e huri, ma te Hoiho tetahi. ma te Mamaoa tetahi Mo aca MIHINI, tenei ano nga mea o ta te Hoiho MIHINI-PATU-WITI a-ringi etahi. a-hoiho etahi MIHINI KOWHA-KANGA, WHAKATOTOKANGA MIHINI RUI PURAPURA a-ringa, a-hoiho hoki He TIKI MAREKANA, TIKI ma te TAMARIKI He KAHERU He MARIPI HAIRA RARAUHE. me nga KAKAU, he KARAUNE, he RAKARAKA He S a mo °S a AWA KERI, he WIRI POU-TAIEPA KA S :A^-.'?, lK i KAKAU-KAHERU, KAKAURAKARAKA He WAEA-TAIEPA me nga WHAKARAWA He OUMU, he KOHUA WAE-TORU He PUNGA. he HAE-ROA. he RORAKA He TAO WERO-KAPIA, he MARIPI A-KAPIA He PERE KAU, he PORIA IHU POAKA Ka WhaJcaaturia nga utu ina pataia. KO TE MANGANGATANGA O TENEI TOA KEI WAIAU. E. Porter & Co., KUINI TIRJTI ME II AI Tilt IT/, AKARANA.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18840315.2.55.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 25, 15 March 1884, Page 11
Word count
Tapeke kupu
195Page 11 Advertisements Column 2 Korimako, Issue 25, 15 March 1884, Page 11
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.