A moori rao ko Hanake.
I runga i te whakahaere o enei tangata tokorua, ka kitea he Petekoha, ki Ingarangi,ki Amerika, ki hea, ki hea, i roto i nga tan-ka pahika ake nei. Ite tan nei i riga ra o Nowema, ka whiti ano raua ki Ingarangi, tu ania te karakia o te Karaiti i a raua ki Ihiringitona (Islington), i Ranana. No te 4 o Nowema, 1883, e 4 nga karakiatanga, haere ake te tangata e 4,000, a, e 6,000. No te mutunga o te 4 o nga karakiatanga, ka tu he tangata, ka ki, "Horerawa he ahatanga o nga karakia i tera haerenga o Moori rao ko Hanake ki Ingarangi kauwhau ai." Karanga tonu ata kite whakamenenga e Moori:—" E hoa ma, tu marire mai koutou i whakawhiwhia ki ta te Karaiti whakaoranga." Inamata! me he ngaro e tamumu ana te whare ra, tu tonu ake ki te whakaae i te pono o ta te Karaiti kite ngakau, 3,000. Te tukunga iho o nga peru o te tangata i karanga ra, i whakahori kite mana ote karakia, he aha hoki i korerotia ai 1 ano he kopa e haere-wharara ana ! Puta ana te kupu whakanui mo Moori rao ko Hanake, a te Pihopa o Rohita (Rochester) ki atu ana ki nga minita o te Hahi o Ingarangi, kia hoahoatia raua. No te 20 0 Nowema ka tu nga karakia Petekoha o enei Akonga a Ihu ki Wanawote (Wansworth) e rua karakiatanga, e 3,000 tangata 1 tetahi, e 3,000 i tetahi. Haere, e koro ma, i te ara o te ora!
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18840115.2.26
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 23, 15 January 1884, Page 5
Word count
Tapeke kupu
262A moori rao ko Hanake. Korimako, Issue 23, 15 January 1884, Page 5
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.