Nga Hako Maki Mohio kite Kanikani.
Noho nei tetahi Piriniha a ka whakamohio i etahi hako kite kanikani, he iwi whakatau hoki te hako ki nga mahi a te tangata, kihai rawa i roa kua tino mohio rawa nga akonga a taua Piriniha nei; a, ka oti te whakakakahu ko o ratou kakahu whakapaipai me nga paro arai kanohi, heoi raia rite tonu ano te papai o nga ahua ki o ratou rangatira me ta ratou kanikani hoki ano te pai, ta ratou mahi tonu tena he kanikani he aha noa i mua i te tini tangata hei rawe. Aurere ana te tangata kite kata, tena i tetahi wa, ka hiahia takaro rawe tetahi o nga rangatira i aua hako, katahi ka tango ake i tetahi ringa ki tonu i te nati karihi paopao ka rukea atu e ia ki runga kite takiwa ote kanikanitanga o nga Kite kau ano aua hako inga nati, heoi ano wareware tonu iho ratou ki ta ratou kanikani. (A huri ana ano ratou ki to ratou ahua tawhito.) He hako puihi ehara i te akonga na te Piriniha. Ka tahuri ka kumekume i nga paro arai kanohi o oratou kanohi, panga rawa, haehae rawa o ratou kakahu panga rawa rere ana te wehi, katahi ano ka whawhai kia ratou ano mo nga nati rere ana te wehi nonoke kau ana. Heoi ano rapea hoki ko te rarurarutanga o te kanikani i raruraru ai mutu noa iho i waenganui o te whawha o nga mahi ate hako—o te pukukata hoki o te mano o te tangata o nga kai matakitaki—ta te hako pai hoki.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18831015.2.44
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 20, 15 October 1883, Page 6
Word count
Tapeke kupu
269Nga Hako Maki Mohio ki te Kanikani. Korimako, Issue 20, 15 October 1883, Page 6
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.