Mete Kingi.
Kua hinga i te hinganga nui a Mete Kingi ki Putiki. Etu ana ano nga maunga o Whanganui; te korero mai ra nga koko i te manga o te rakau, ko Mete Kingi kua ngaro noa i te tirohanga kanohi. E taea te pewhea? Ma aitua ra nei te aroha % Kaore kau ana aroha ; he kawhaki tonu tana i a Whakatuatea ma, i a tangata-ware ma. ( Otira, mawai e whakamimiti te puna roimata 1 " Aroha i mahuki kite iwi ka wehea, ka ngaro kite tonga." "I haere wareware ko te hoa i ahau." No te 1 o nga ra o Oketopa ka nehua te tinana o Mete Kingi, haere ake nga kai-matakitaki i te tanumanga e 5,000 tangata. Nga Maori i hui ki reira 1,100. Ko "Wi Parata tena, ko Eenata Kawepo tena, ko ia rangatira, ko ia rangatira. Ko Te" Paraihe, Minita mo te taha Maori i tae kite nehunga, me etahi atu rangatira Pakeha. Ko Te Kereihi me nga minita Maori tokotoru nga kai-karakia. Na Te Kereihi nga kupu kite mano, i te reo Maori, i te reo Pakeha. Haere e te hoa, haere, haere i te ra e whiti ana. Ka mimiti nga puna o Whanganui e !
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18831015.2.29
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 20, 15 October 1883, Page 3
Word count
Tapeke kupu
202Mete Kingi. Korimako, Issue 20, 15 October 1883, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.