rGA MIRA A-WAPU HUM PARAOA. A te wa e manako ai koe ki tenei hanga kite paraoa Pai, peka mai nei kite PARANI KARAUNA (Crown) PARANI HAMIONA (Champion) PARANI KANIRIPA (Cantab) EtaM o nga peke 100 pauna ki roto, e 50 pauna THORNTON, SMITH, & FIRTH (HOHAIA), KUINI TIRITI, OWHATU TIOUNAMU. KO AEAPETA REINORA, (Alfred Reynolds,) Kai-oro KOWHATU POTTNAMXT i runga i te MAMA OA-ASI, Kei Arapeta Tntm, Akarana. Ko te Mere-pounamu, ko te Kuru-taringa, ko te Heitiki, e Kanikania ana, e Orooroa ana, ina tonoa mai e te tangata. E tapatapahia ana, e orooroa ana, e whakamaenenetia ana te Kowhatu-pounamu, mete Kowhatukiripaka ki nga ahua katoa e paingia ana e te tangata minamina ki tera hanga. JZI NGA TANGATA MAHI KAPIA. HAERE MAI! HA ERE MAI! ki Aotea (ara Kki Paria) kite KERI KAPIA. He kainga whai Kapia taua kainga. Kia tere mai! kia tere mai i tenei rangi utu nui o te Kapia. Na TE IRIMANA. ADVERTISE IN 'TE KORIMAKO,' THE BEST MEDIUM FOR REACHING THE MAORI PEOPLE. fwes of Advertisements as follows : Quarter Column, per month Column, One Column,
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18830815.2.60.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 18, 15 August 1883, Page 9
Word count
Tapeke kupu
181Page 9 Advertisements Column 1 Korimako, Issue 18, 15 August 1883, Page 9
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.