Moemoea a Hoani Paniana.— Ko tenei ao, me tera e haere mai nei.
Nama 2. No konei ia i timata ai te korero kia ratou. E taku hoa wahine tana korero ki aia, me koutou hoki e nga tamariki o toku hope, ko ahau to koutou hoa aroha, ko ahau ake nei kua raru noaiho lie meatanga na te pikaunga taimalia e peehi nei i runga ia ahau. Te tino mea ia kua tino matau au tera to tatou nei pa e noho nei tatou e pau i te ahi i ahu mai i te rangi he mea tino whakawelii rawa e hurihia ai taua tahi a koe e taku wahine me koutou hoki e aku tamariki tera e hopukia e tenei mate katoa. Ite mea kahore nei ano kia kitea noatia he wahi hei rerenga atu mo tatou, e ora ai tatou, na tenei ka tino miharo ona whanaunga. E hara i te mea he whakaponotanga, no ratou kiana korero kia ratou e pono ana, kao. Engari lie wkakaaro no ratou he ahua porangi nie te whakawai kei tona matenga. No reira to ratou hiahia kia hohoro, te po kia wkakamoea ia, ma reira pea ia ka hohoro ai te pai ona roro. Na i porahu tonu ai ratou, kia hohoro tona haere kite moenga. Otira pera tonu ano te ahua ona i te pome ia i te wa o te awatea. No reira ko te wa mo te moe pau katoa iaia kite whakapau i tona manawa me nga roimata; no reira, i te puaotanga o te ata, kihai ratou i matau ki tona pewheatanga. (Tera atu te roanga.)
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18830815.2.58
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 18, 15 August 1883, Page 8
Word count
Tapeke kupu
271Moemoea a Hoani Paniana.— Ko tenei ao, me tera e haere mai nei. Korimako, Issue 18, 15 August 1883, Page 8
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.