Nga Whakaaro a Wahanui ma mo nga Whenua.
Kua korerotia te pitihana a Wahanui ma kite aroaro o te Paramete, koia nei nga kupu o te reta a Wahanui ma:"E hoa ma, — " E kore ranei koutou e pai kia taia enei kupu, he mea hoki kia mohio ai te iwi ki a matou whakaaro. I kite matou i ta koutou korero, i ta koutou nupepa, i te 28 o tera marama, mo nga mahi ki nga mea Maori, e kii ana aua kupu he nui te mea o nga Kamupene kia whakaaetia e te Paramete te ' Piri Whenua' hei Ture mo nga motu nei. E ui ana matou, hei aha taua Pire, kite mea e ki ana ratou ki a mahia nga tikanga o taua pire a ratou ki a matou whenua, e kore rawa matou e whakaae atu. He aha te tikanga i mahia ai ta matou Pitihana e matou ? E tono i a nei i nga mahi o nga Kamupene Whenua i te take i tupu ai he raruraru kia matou a e tono nei hoki ratou kia tu he ture hei whakaae mo aua mahi a ratou. He aroha ranei na ratou taua mahi a ratou, ki a matou mo a matou whenua. E mea ana matou te take o ta ratou mahi, he mea kia kaha ai ta ratou kai i a matou whenua pau ai i a ratou. I kite matou i te kupu e mea ana, e hara ta matou Pitihana i te pitihana na nga iwi katoa e kiia nei he Maori Kingi, o tira me titiro e koutou te kupu o taua Pitihana i kii nei, 'No te tau kua pahure nei, he mea whiriwhiri nga tino mohio o nga iwi Maori hei Komiti hei whakatakoto i nga rohe onga whenua e tuturu ana ki a matou.' Na ena kupumatou i kii ai na matou katoa, na nga iwi e kiia nei he Maori Kingi taua Pitihana, a ko aua tangata i whiriwhiria e o matou Hapu, i haere ratou i nga rohe katoa o matou whenua, a he mea whakatu e ratou nga pou roherohe i aua rohe, a i tino whakaae nga hapu katoa kia tu aua pou, i nga wahi katoa i tu ai aua pou, a i whakaae nga hapu
i noho tata ki aua wahi i tu ai ana pou, kaua koutou e te iwi e mea na etahi anake o matou taua Pitihana, na matou katoa, katoa, katoa, katoa taua Pitihana. Kaua koia e mahi kaiponu, me mahi kia tau kaha ai te pai kite iti, kite rahi, ki nga wahine me nga tamariki o nga motu katoa nei, kia hari katoa ai nga iwi Maori, mete iwi Pakeha. He nui ta matou hiahia kia orate iwi Maori, a kia tae mai hoki nga whenua kia matou. Kite mea ka whakaranua te wai tai kite wai Maori, ka kawa te wai, wai hoki ka tupu te raruraru i te Pakeha ki te mea ka tohe tonu te Pakeha kite whakahaere i a matou whenua. Koia matou i mea ai me mutu te mahi a te Pakeha e tupu nei te he i aua mahi, waiho kia puta te ra ote pai. E kii ana te tahi Pakeha i nga tikanga i kiia e Te Makarini kia mahia mo nga whenua Maori, otira kihai aua tikanga i panuitia i aua ra, a ka tahi nei ano ka panuitia ana kupu, a tera pea e huna tonutia ana kupu, mei kore ta matou tono i etahi tikanga marama e oti atu iti ai a matou whenua te whakawa, he mea hoki pea i huna ai aua kupu a Te Makarini, he kii na te Pakeha kia kuware tonu te Maori kia watea ai te mahi a nga Pakeha I hoko nei i a matou whenua. He roa noa atu te wa i noho ke ai te Maori e kiia nei he Maori Kingi i te Pakeha, ka rua pea te kau tau, e mea ana matou kia noho huihui ano tatou te Maori mete Pakeha a kia whakamutua rawatia te take e noho he nei tatou kia tino pai, a kia noho tahi tatou ia tatou."
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18830815.2.32
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 18, 15 August 1883, Page 6
Word count
Tapeke kupu
698Nga Whakaaro a Wahanui ma mo nga Whenua. Korimako, Issue 18, 15 August 1883, Page 6
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.