Nga Ui.
1. Kowai ena tangata ke i tae mai nei ki roto kite Pa Tapu? 2. He aha ta ratou i ui atu nei? 3. I whakahoki kupu ranei taua iwi kia ratou? Kahore i te tuatahi, Engari i muri iho.
4. Kowai i mea kia karangatia pukutia aua tangata ke. 5. Na . wai i whakaatu ki te Kingi te wahi e whanau ai ate Karaiti ? Na nga Tohunga ratou ko te hunga matau i korero ki a ia na ratou i titiro i roto i te pukapuka.—A Milca v., 2. 6. He aha te take i ui ai te Kingi ki aua tangata ke ? Ki te wa tuatahi i kite ai ratou i te Whetu ? He hiahia no te Kinq kia mohio ia kite takiwa i wlianau ai a te Karaiti—ina hold ko te "Whetu e puta wawe i mua a te Ra e whanau ai ate Karaiti. I ki atu hoki nga tangata ke ki te Kingi nonawhea a te Karaiti i whanau ai—ka ki atu hoki te Kingi kia ratou ko whea te wahi e whanau ai a te Karaiti. 7. Me pewhea e kitea ai e ratou te whare kei reira nei te Tamaiti e takoto ana ? Ma te whetu e whakakite kia ratou. 8. He aha nga ipu kakara i whakaherea atu nei e ratou ki taua Tamaiti ? 9. He aha te take i koropiko ai ratou ki aia ? No te mea ko ia pu te Atua Tamaiti.—Math Vb.j 1-12. Te haringa o nga Maki. A to ratou kitenga i te whetu ko te tino haringa i hari ai.— Matin ii., 10.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18830515.2.18.5
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Korimako, Issue 15, 15 May 1883, Page 2 (Supplement)
Word count
Tapeke kupu
268Nga Ui. Korimako, Issue 15, 15 May 1883, Page 2 (Supplement)
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.