PANUITANGA
TURE WHAKAAETANGA WHAKAWA WHENUA MAORI O TE TAU 1894.
He panuitanga tenei kia mohiota ai, — "Ko te ra hei Whakawakanga mo Whakamarama i panuitia i roto iTe Paki o Matariki, kia tu te Whakawa mo taua Poraka ite 6 o nga ra o Hepetema, a, nukuhia ana taua whakawa mo te 6 o nga ra o Oketopa. Heoi ite nui o nga raruraru ote Kawanatanga ite matenga o Kiingi Tawhiao, ki hai i whai ruma te Minita mo nga Kai-whakawa Whenua mete Tumuaki hoki ote Kawanatanga kite tuku i tetehi o nga Tiati o taua Kooti, koia i kore ai etu taua whakawa itera e mau i ruuga ake nei." I tae mai te <reta ate Wehou "ma o te 8 o ngairao Oktttopa .1884, ka. te Tumuaki o te Kiingitanga he whakaatu i to ratou kore i pai i te taenga :atu o te pukaypuka hiki a te Hon. A. P. Kongowhitiao, Te Minita o nga when.ua o te Iwi, me nga whenua o te Ka"rauna; mo te 6 e nga Ta o Pepuere 1(595 ka tu ad taua whakawa. Ko taua hiki, he mea v/hakahau ete Minita « mga Kaiwhakawa Whenua, e?te Hon. M. PI. Te Pekaitara, i runga i nga raruraru mo te matenga o Tawhiao e ruau i Tunga ake nei, — A, «e whakaatu maii ana ate Wehou ma kamii to ratou peuri mo te hikitanga kite 6 o Pepuere, '9 > Ko ta raton ra i ten® mai ai i roto ita ratou pukapuka kite Tumuaki ko te 25 o Oketopa hei tuunga mo te Whakawa 'O Whakaaiarama me ete"hi kupu ano a ratou, b., kua tukua mai taua reta ete Tumuaki ki ahau. "Heoi ite mea /kua tukuaiiaai he ManaM ahau mo taua mahi, koia ka jpamirtiaatu ki raro iho nei.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KAHITI18941120.2.8
Bibliographic details
Ko te Kahiti Tuturu mo Aotearoa, me te Waipounamu, Issue 1, 20 November 1894, Page 3
Word Count
296PANUITANGA Ko te Kahiti Tuturu mo Aotearoa, me te Waipounamu, Issue 1, 20 November 1894, Page 3
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.