Ki nga hoa Tono Pepa.
UNKNOWN Kahukura Kaiwhaiki, Makirikiri. Waaka Arakai, Opepe, Taupo 10 0 Riwai Rimitiriu Pakaraka, 2 6 P.K. Ngina Paora, Maropiu 2 6P.K. No. 58 Horomona Nukuru, Ohinemutu, Botorua H. Te Urupu, Kairakau ... ... l 0 0 W. T, Whatakorari, Grevtown No. 68 Rev, Pa Ribario, Whanga5 0 roa, Bay of Islands 2 6 P.K. W. N. Heremaia i tuku mai oga pane kaini Erana Wiremu, Kaikohe 1 0 PX Horim» Wiremu, Kaikohe 1 0 P.K. Betimana A. (Jan 1900) 5 0 No. 58Wherei Mete, Kaiiara Karaka, Gisborne 3 0 P.K. No. 58 Wi Te Kahi, Mohaka H.B.... 5 0 P.K. No. 58 Tungarae Titi, Dannevirk No. 68 Winiata Bopitini, Kihitu, Te Wairoa, H.B. Henare Wellington «• Bewi Bangirpa, ; 6 0 He mea tuku mai e Taurere Eti.ta Eru Ihaka, Te Kao via Mangonui, Auckland 1 OPX Herewini H. Tauawatea Te Kai, Mangonui 1 0 P.K. Henare Hetaraka Knitaia, Houhora Hirini Moliina, Putiki 10 0 Anihira Paane, Wbanganui 10 0 Wiremu Bangatira, Waipoua (c/o Mr. Jaivie, Kawerua, Hokianga) 2 6 P.K.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/JUBIL18990803.2.11
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Jubilee : Te Tiupiri, Volume 2, Issue 59, 3 August 1899, Page 7
Word count
Tapeke kupu
172Ki nga hoa Tono Pepa. Jubilee : Te Tiupiri, Volume 2, Issue 59, 3 August 1899, Page 7
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.