KOOTI WHENUA MAORI.
Pipiriki, sth Tihema, 1898. 10 a.m. Ka tuhera te turanga tuatahi o te kooti whakawa whenua maori. I te aroaro. O, Judge R. Ward, Esq. O B. Edwards, Assessor Me T. C. Jones, Clerk and Interpreter. Nui atu te tangnta i tae mai, ki tonu te whare kooti 1 tu te Peruperu a nga maori i mim o te hounga ki roto i te whare kooti. I mihi te kooti ki nga maori mo teturanga fcuatahi o te kooti ki roto inga takiwa maori, mete ki hoki, i te mea kei roto inga nngaringa onga maori e noho ana te kooti kia pai te wlisikabaere kaua te haurangi, kaim te tutn, nga malii. lanei e wailio ai hei whn kararuraru inga mahi a te kooti, engari me peehi katoa enei mea kaua e e tukua mai, kia man ai te kooti ki konei lie ralii nga koiero a te kooti (R. Davis). He rahi nga tangata maori i tu kite whai korero kite kooti, mete taliuri ano hoki kite mihi kite kooti
i runga i te mea kua matemate nga kaumatna o tenei iwi o Whanganui kaore i kitea tenei taonga, ki roto o Whanganui no ratou no nga uri ka kitea, no reira nui atu to ratou koa me to ratou whakmiaharo hoki, mo te tutuki tanga ota ratou tono kite kawanatanga kia riro mai te kooti ki.kqnei, he roa atu a ratou korero, ratou i tu:— Ko Reoue Moungaroa „ Himu Materoa „ PikiKotuku • Rerekura Rini „ Te Keepa Tahukumutia. Itu ano hoki ate Erueti (B. Edwards) kite miln ki nga tangata kaore i roa ana kupu. Ko Aterea Taiwhati, me Meneliira te Kooro, i tono kite kooti kia kawea te keehi o Morikau kia whakawakia ki Hiruharama whakawa ai kaore te kooti i whakaae. Nga Hapu enei i tae mai kite tuheratanga o taua kooti ko N. Kura, N. Hau, N. Ruaka, N. Rurn, N. Haua, N. Rangi. No te 11.30 a.m ka nukehia te kooti kite aonga ake ote ra kia whai takiwa ai nga tangata kite whiriwhiri inga ritenga o ratou rarangi ingoa mo te kooti, ko te whenua i whakatulieratia e te kooti hei mahi mana i te tuatahi ko te Poraka o Wliakaihuaka e 63,700 ngaekai whakawakia i te tau 1886 ko tenei whakawa he whakawa whakanohonolio inga hea ma ia tangata mo ia tangata, i whakataua e tu kooti inga. rn o Pepuere i malme ake nei 10,000 nga hea mo katoa te poraka h»-i tulianga ko nga tangata, a i inalii hoki te kooti i aua ra inga weliewehenga ki ia tangata ki ia tangata kaore i oti i reira, a kei tenei tunga o te kooti ka whakaotia, kite nnitu tenei ka whakawakia ko te Poraka ranei o Murikau ko te Poraka ranei o Tawhitiuwi.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/JUBIL18981208.2.11
Bibliographic details
Jubilee : Te Tiupiri, Volume 1, Issue 44, 8 December 1898, Page 6
Word Count
465KOOTI WHENUA MAORI. Jubilee : Te Tiupiri, Volume 1, Issue 44, 8 December 1898, Page 6
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.