PAREMATA.
Hepetema 20. Kua potitia te korero tuarua o te Pire Whatikatika i te ture mo nga whenua Maori, ara he kupu poti nei mo nga pane kuini, m nga Riihi Maori. Irnnga i te huihunga o te Runanga Kaunihera ki ana te minita mo nga kura kia pnta e whakanui ma tenei Runga mo Raili Honore Kerei, mo runga i 5.11 a mahi nunui mo te Koroni, me era atu wahi a kia tukua anohoki he mihi ki ana whanaunga i roto i tenei aitua. Iwhai Kupu hoki a Henare Tomoana heoi paahitia neke ana to ratou whare. Ineke hoki te whare mo tenei rongomate 0 Kerei, Inui te whai korero 0 Te Pirimia, me Kapene Kahere—e whakatatutu ana i te hohonutanga onga mahi a ta Hori Kerei, me tona atawhai ite ivvi Maori. Ikorerohoki a Timi Kara, mete taha kite iwi Maori, me titiro ote iwi Maori kia ia hei matua kia raton, Nekehia ana te noho ote whare.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/JUBIL18980927.2.23
Bibliographic details
Jubilee : Te Tiupiri, Volume 1, Issue 39, 27 September 1898, Page 7
Word Count
161PAREMATA. Jubilee : Te Tiupiri, Volume 1, Issue 39, 27 September 1898, Page 7
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.