TE PAREKURA I IHIPA.
Kairo, Hepetema 3. E whaiwhai ana Amerika raua ko te Panioro E whawhai mai ana hoki a Ingarangi, me nga Hihipiana ki nga Taioti (he iwi mangumangu) ko Karipa to ratou tangata whakahaere. Whawhai nei raua a tae mai ki tenei \va, mete horo haere tena iwi; horo atu nei ki runga 0 te awa 0 te Naira, ki nga wahi 8 kore ai ratou e tae a atu. No enei ra katr.hi ka tuturu t& ratou pakanga. E 35,000 i waho ote paewhanga ana kite ekenga mai ote Tianara whakahaere 0 te Ingarihi, E hara te kiteatanga, ko te kokiringa mai, 0 nga mano 0 te -Tawihi, ki nga matua 0 te Ingarihi me nga Hihipiana, eke rawa ki runga; tupn te whana ate Ingarihi, ka whati; katahi ano hoki ka whakahokia, ko te hinganga tenei 0 taua iwi, whati kino ana, no te Ingarihi i mate 100, no nga Hihipiana 200.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/JUBIL18980913.2.9
Bibliographic details
Jubilee : Te Tiupiri, Volume 1, Issue 37, 13 September 1898, Page 3
Word Count
157TE PAREKURA I IHIPA. Jubilee : Te Tiupiri, Volume 1, Issue 37, 13 September 1898, Page 3
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.