KIA MAHARA KOUTOU.
He tokomaha nga tangata e tuhi ana mai kaore e tae atu o ratau pepa i nga meera ki o ratau kainga, a ko etahi e tae tonu ana mai kite tari nei korero mai ai. Na he nui te pouri ia matau mo te he, o aua pepa, pohitiana e matau nga pepa katoa, e ngari ki ta matau whakiiaro a'<e kei te riro i te tahae a tetahi tangata, kite kore kei te raauria ketia atu e te. meera ki tetahi wahi poohi ke atu. name haere atu koutou ki o ki o koutou Poutapcta ata whakariterite ai i te tikanga e ata takoto ai a koutou pepa, ki atu ai ranei kia rapua te take i he ai o koutou pepa ina hoki kua tae matau ki to Whanganui nei poohimahita ui ai kite take 1 pera ai, kaore ia e mohio, na e hoama kia maia kite rapu ite take, ingaro ai, aka kitea he. tahae whiua kite ture kia mutu ai tenei mahi. —Etita.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/JUBIL18980816.2.10
Bibliographic details
Jubilee : Te Tiupiri, Volume 1, Issue 33, 16 August 1898, Page 5
Word Count
172KIA MAHARA KOUTOU. Jubilee : Te Tiupiri, Volume 1, Issue 33, 16 August 1898, Page 5
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.