0. G. A. Hawea, KAI TIAKI TOA I Tr. PITO 0 TE PIRITI 0 —Whanganui.— E hoko ana i te Huka Tii Paraoa Pureti Kaputi Naihi mete Paoka Maati Hopi Kanara. Hooro Papai, Paraikete, Kakahu tane, wahine, tama—riki hoki, mete tinitini o era atu mea.— He Rongoa mo nga Mamae ote Maori. He paku rawa te utu, ina utua kite moni. Haeremai e te Iwi tirohia, iua hoki tau i pai ai.
B. KURUMUPIRITI, —KAI HANGI ROHI KEKE E mohio ana nga Maori ki toku haapu kei te taha ki Putiki. TIMI HURU, —PARAKUMETE.— Kai hanga Kaata, Paki tino pai kaha, Kai Haeana Hoiho, Mahi Parau. I rawahi atuo Te Tiupiri.
—WANTED KNOWN.— AUSTLINE CURE FOR ASTHMA. The undersigned wishes to place on the market the above, at a low price, so as to come within the reach of all sufferers. It can be obtained at the "Jubilee " office or from Mr Kitchen, Druggist, Whanganui. SIMPSONMANUFACTURER, At Wellington.
Mehe mea e hiahia ana koe kite Pia UI MAI kia kipa me ona hoa.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/JUBIL18980719.2.3.1
Bibliographic details
Jubilee : Te Tiupiri, Volume 1, Issue 29, 19 July 1898, Unnumbered Page
Word Count
173Unnumbered Page Advertisements Column 1 Jubilee : Te Tiupiri, Volume 1, Issue 29, 19 July 1898, Unnumbered Page
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.