WHANGANUI KIA ARA TE URU KI RUNGA.
WHANGANUI TIMA KAIPUKE KAMUPENE.
Ite turei kua hori ake nei ko te Mararoa Tima, kua riro mai i te kamupene i runga ake nei, ara he kamupene tenei i whakaturia ite taone ake nei. Ko te utu £3,500. Ko te nui o te moni a tenei kamupene E 4,000 hea i runga i te Mo ia hea kotahi. Ko tenei kamupene he mea whakatu na nga tino tangata o Whanganui, a e tino mahara ana matau i raro i te kahaotaratou whakahaere, tera ka tutuki atu kite waimarie i mua ia ratau, he mea tika matatau ake e tantoko tenei whakaaro nui, ara hei awhina i te kamupene, hei painga ano hoki tera kia tatau, ko nga pikaunga e taea ete mararoa 140 tana. Ko te whakaaru 0 te kamupene e kore e roa rawa, ka tango mai ano i tetahi atu Tima e tae ana kite 250 tana, a tera e tino whakapaia, kia tino pai rawa hei pikau tangata, ko taua Tima e kore e hohonu tona tere i roto i te wai, ko te, tere 0 tona haere i roto i te haora 14 maero, ko nga rama he uira.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/JUBIL18980201.2.11
Bibliographic details
Jubilee : Te Tiupiri, Volume 1, Issue 5, 1 February 1898, Page 6
Word Count
200WHANGANUI KIA ARA TE URU KI RUNGA. Jubilee : Te Tiupiri, Volume 1, Issue 5, 1 February 1898, Page 6
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.