PANUI. Kia niahara nga hoa ki tenei kia tohn to'm ki nir.i Pohi-Mahitu, mo a koutou Pepa. iCei tuku i noatia kite Ho maha nga rota whaka atu mo;s nijuro o Pepa. kua tae mai. lie nni te rant r.irn i p.imai kia aiiau nio tenei "eoi tuku ho Polii atu injra Pepa e > Ruraiiyi intern. K ctiknco noi i u.<kti rianga. Nate iitita. Koto utu mote pepa nei ite tan. kotahi pa ana, kite tuku-mai to tangatu i tana pauna, ite Polii/me Reiiita rawa, k"a tuku mai; kote tuhi'niu penei. Kia lhaia Kutana, Etita o Huia, Heliitingi Nopia. WHAKAMAHARA KINGA HOA TUHI MAI. Ivi te tuhi rota mai iifia iioa hoi utaima ki to tatou manu, mu tuhi kite talia kotahi anako o te Pepa, kaua i» tuliia kinjja taha e rua o te wli tr.i:i;jti kotahi o te Pepa." Me tenoi alma monira kai whakanoiionoho reta," lie mea tauauiiia kia raion te pora. Kupu whakaimirama ki nsra hoa ki to tuk« nioni mai koutou, unite Pepa'nei, me tuku mai i ngu nioni ota o n#i Poutapeta, kaua i njja Pane Kuini, he .mea" ua ua tu houiai moni mo njja Pane kuini i kouei.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HUIA18931028.2.4.1
Bibliographic details
Huia Tangata Kotahi, Issue 22, 28 October 1893, Page 1
Word Count
196Page 1 Advertisements Column 1 Huia Tangata Kotahi, Issue 22, 28 October 1893, Page 1
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.