CORRESPONDENCE.
HELL UNDERSTOOD. (To the Editor.) Sir., —After very carefully reading Hie beautiful poem and also letter by “Pro Bono Publico,” 1 wish to say it is iiuile untrue that the lassies we,re in and out and round about, seeing tlia.t they stayed outside the domain, gates from 1-30 p.m. until 4 p.m. on Tuesday. “Pro Bono, Publico” woiuld b'e- surprised if he knew how the lassies helped the footba.il collection. If any person- cares to call on me 1 will explain just how it was done. 1 may say that the boxes were labelled, and the public were also, told where the nittnpy was going. If .“Pro Bono, P-üblico’s” eyes are s.o badly affected that he could not Read the labels on tlie boxes 1 ‘have a. powerful pa.ir of glasses which I will gladly give, him. “We will pass by .this way but once. If there is any kind I can say, let me say it : If there is any kind act I can do, let me do it now.” SUNSHINE.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HPGAZ19280829.2.9
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Hauraki Plains Gazette, Volume XXXIX, Issue 5319, 29 August 1928, Page 2
Word count
Tapeke kupu
173CORRESPONDENCE. Hauraki Plains Gazette, Volume XXXIX, Issue 5319, 29 August 1928, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Stuff Ltd is the copyright owner for the Hauraki Plains Gazette. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.