OUR CHANGING SPEECH.
words lose their meanings.
SOME SLANG EXPRESSIONS.
It is surprising how many a word loses its meaning in the course of much less than a lifetime. When young folk declare, behind my back, that I am a “bit potty” they mean that I am weak in the head, or “touched,” writes “An Old Buffer” in the “Daily Mail.” Fifty years ago it was people in the early stage of consumption whom we spoke of as “touched,” and “potty” was the slang term for what you now term “fishy.”
If you say that Smith is a “gorger” you mean 'that he “does himself too well” at table. A gorger, in my young days was. a gorgeously dressed young fellow—a “knut,” as he was called a few years ago. When you say that a. thing was a “scream,” or “screaming,” you mean that it was. very funny. We meant merely that it was splendid or first-rate., A “muff ’ to you signifies an effeminate sort of person with a marked distaste for any athletic pursuit likely to entail danger. “Muffs” to our days were weak-minded people.
Who minds being spoken of as .a “chap” nowadays ? “Chap” in my youth was a term of contempt, aS( “fellow” used to be a century previously. "Huggermugger” meant underhand o r deceitful to-mid-Victorians. Nowadays all “riuggermugger” means is a. muddle. “He has a screw loose” is a term you use when implying that a. man is eccentric or a little weak in the head. We used it to suggest that a man’s financial position or reputation was unsound, or of two former friends between whom a coolness had arisen.
A “snob” to us by no means applied only to any person who attached exaggerated importance to social distinctions. The term signified a noncollegia.te townsman at Oxford or Cambridge. A “blackguard” did not mean a man of any moral turpitude ; it signified ,a very poor, dirty, and ragged person, often a legulai churchgoer of exemplary,, life and principles. Nor was a “cad” a man who broke what a celebrated sporting nobleman called “the laws that do matter.” He was merely a fellow who was always borrowing money and worming tips out of his acquaintances.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HPGAZ19251118.2.20
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Hauraki Plains Gazette, Volume XXXVI, Issue 4904, 18 November 1925, Page 3
Word count
Tapeke kupu
369OUR CHANGING SPEECH. Hauraki Plains Gazette, Volume XXXVI, Issue 4904, 18 November 1925, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Stuff Ltd is the copyright owner for the Hauraki Plains Gazette. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.