Naku Na Matutaera Potatau.
HERETAUNGA, wahi o Poneke pepuere 17 1859 "E hoa ma e aku hoa aroha i waikato, tena ra koutou, nga tangata nana i huihui nga iwi kia kotahi, me nga whakaaro kia kotahi, a e whakaaro ana i runga i te matama poro, he mohoao, tera pea e pataia mai, i haere mai koe kite aha? kia kite ra i a kouto, he aha te take oto haere UNKNOWN he haere ano, kiteaha? kia rongo korero a hau, mawai e hoatu te korero ki a knu? ma:-iia-!ej.upis!;e, raua ko Isua-temahari!; nowhi■.. cna tangata a te pupuke ratia kp te mahara? ko te Hutmuga ko te k ngi, ha, niawai e hoatu ki a koe? ih.t nga kaiwhakahaere tikanga, ae, katika. am, kia pewiiealia hoki e tamara, te pupuru o teki, o fe wliakaan-. kia pakari te (Mat m, kia rite ki ta maui,) i hia ai fe whenua ralii e takot:) nei kaivwa hikurangi keiriin.tr: . kerunga, koia ra twin; e takoto na: apapa ti!»nuku. kahur:, lXa uj?a iwi o runga nei, e haere ana ki Ws,.kato, Na Wi-tako Ngalata.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HOKIOI18630115.2.3
Bibliographic details
Hokioi o Nui-Tireni, e rere atuna, 15 January 1863, Page 1
Word Count
183Naku Na Matutaera Potatau. Hokioi o Nui-Tireni, e rere atuna, 15 January 1863, Page 1
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.