His 'Excellency, in reply/, made some statements which caused surplus J. Inter alia; he said that .the _ciyils?-er- ; 'jvahts were iha'dequa'tely .paid’ .• ;,(a'lr though the sallar.ieg. for • senior post*, have been nearly doubled in. the lasi decade), and. that h ( . found that debt existed.; among the civil servants,- and i that this was- not due to extra vagance ktft to the fact'that thei- salaries wev> He believed that the trade deficits of the colony .wore due to hurificehes ' entirely - cop. '* had fallen, by one -half, in productic ■ and ,to one half in- price). ,- He - dio not think h e was entitled to cable 10 'the-.Secretary of- -State., i He: .had reviewed >the matter in a. dispatch, whifii would go forward 'by the /Aorangi. •Sir Maynard, then .said, that the elected members had drawn •up a sutnma.--of their views, .and his Excellency qaid he would- also- forward, tjih'fc with, his dispatch. Sir Maynard. then withdrew, his m -‘••ion, TheW was severe tension ‘.h./oughou 1 . the were'being said' everyon e disclaimed any personal feeling, and his Excel.ilency expressed , his. appreciation of the co-operation.- of the elected', .membeif... So ended quite a sensational, session; ;
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HOG19320718.2.77.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Hokitika Guardian, 18 July 1932, Page 8
Word count
Tapeke kupu
191Page 8 Advertisements Column 2 Hokitika Guardian, 18 July 1932, Page 8
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
The Greymouth Evening Star Co Ltd is the copyright owner for the Hokitika Guardian. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of the Greymouth Evening Star Co Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.