Unconventional Type.
Capon Tupper-Carey, one of the Anglican missionors who arrived in Wellington by a Sydney steamer last week, enjoys the renutation of being a clergyman of the most unconventional type. He is popularly known as "the fishermen's parson '"' and in his work among the fishei folk at Lowestoft lie at times followed jus hard-working congregation in their boats to tho fishing ground. i\ot long ago he stated that some 0 the methods adopted to get hold or the people, could, not reasonably ho expected to get hold of a torn-tit. iU I upper-Carey's plain speakiim at times creates something like con" sternation among IK?oplo w]|f) y fondly to the old grooves. He <recently caused quite a little storm of indignation by the following frank description of some of his new duties at Urk Minster of which .be >ns: just been made a canon: Wherever f go I am led by a verger in a gown and cassock and a silver stick, who helps mo to put on my robes and to take them off. Aftei a lew days of being dressed and undressed I told my verger that !l .had never been dressed or bnblietl before •since the days of my childhood, and, could I be allowed to dress myself. Since then I am glad to say. TW been able to put my own things 7 n J it there js no getting over the extreme deference whiob is paid one bv t e officials of tho church and by the choirW. wherever onegoS one gets the most profound bmv? nnd as one walks to the vestry hetwee ntwo .rows of ehoir boys one oh aie their bows. I \ Qm( J +10 We them shake hands as T lis? S Slf *? stcor outsiclG the .row Jnd holji °T n ". h ™u.nd ■and 1 oued as obsequious v as ever So I -have g,ven u ptrving to doXe them and can only'lone to be o£ more among fishermen who could ol bow to anyone to save thei, lm ''
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HC19100923.2.24
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Horowhenua Chronicle, 23 September 1910, Page 4
Word count
Tapeke kupu
338Unconventional Type. Horowhenua Chronicle, 23 September 1910, Page 4
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
See our copyright guide for information on how you may use this title.