The Chronicle. PUBLISHED DAILY TUESDAY, JUNE 14, 1910. PASPALUM GRASS.
A note coneo-niing paspalimi giw.s (and a valueless note ;it that) bias I been travelling from Auckland to The Hhiff during the Inst three months. Xatura'lly it had to make a short stay in Levin, and it i.s quite likely that *he local publicity which the paragraph thus acquired •may lead some pastoralists of the. Horowhe'iiiia County to plant the Brass in the hope of seeing iMie promise of the paragraph fulfilled. In our opinion—and we may add thnt it is an opinion backed up by more critical observers than; ourselves ■— pri.spalum grass, whatever it.may be in the United Stites of America, is n long way short otf perfection when judged 'by Xew Zealand needs and stfliulairds. Quito apart fi'om this point, it should be noted that the description given of the grass, in the paragraph already referred to, i.s entirely misleading. As a majt'Ker of fact i'fc is a procumbent grass of very coarse habit; it is cut down 'by the first slight frost, and although oa'ttle will eat it, it is refused by 'horses. And the last ol all the. objections is tho greatest: paspalum grass is worse than useless in tin's climate", because it chocks the growth and progress of other grasses. That is about ns succinctly and bluntly as wo can put tho wliolo matter, and we wish to make it clear that if any fanner in this county chooses to experiment on the lines of the paragraph—after this warning—we wish him luck of his venture and at the same time dis-' sociate The Chronicle from all responsibility for tho surety of the §acl .awakening that will await ham.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HC19100614.2.6
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Horowhenua Chronicle, 14 June 1910, Page 2
Word count
Tapeke kupu
283The Chronicle. PUBLISHED DAILY TUESDAY, JUNE 14, 1910. PASPALUM GRASS. Horowhenua Chronicle, 14 June 1910, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
See our copyright guide for information on how you may use this title.