PERFIDE ALBION.
(From the Tomahavk.) The following maybe accepted as the view to be adopted by the Abyssinian Expedition, and of the real objects which it is intended to promote. It is derived from the very best authority—no other,infact, than that of the principal French papers, which, not being to treat of matters which concera themselves, are of course, all the more free and competent to concern themselves, with; the affairs of other people,andtoinstruct theirreaders as to their signification and bearing. To our translation then : , oldEnglahd is about to send ,-ah:in ■to liberate-three or four prisoners. / Ah, bah! ' r She 'kno^vi^'^^th^^e v 'eßii> hot,andwill not/liherate^em— that,
as ; far as they areconeerned, the greater her success, the worse will be their fate. She knows that she can never catch, much less punish King Theodore. Why, then, the Expedition? We are going to say, Have' you never looked at a map of Europe? . You .have; and you have noticed that that Mediterranean which Napoleon I said he would make, a French. Lake is dotted with English Forts and' Colonies, and bristles at all its entrances with English cannon. * The Mediterranean instead of beiDg a French Lake is an English canal. It was bought with intrigue, with blood, with gold, with anything in short which could be employbd. It was bought as a road to India; but >to complete this road another sea is required—the Bed Sea. . Once established there, the highway to India would be for ever in the hands of England. The Turk might then live or die as he pleased, and our engineer might be encouraged to make his canal. For when made it would be English. She would fortify Massowah, Perim, and Aden, as she has fortified Gibraltar and Malta. And if that is not enough she will make herself the ally and supporter'of Arabia, as she has made herself the ally and supporter of Turkey. And she will reign for ever in the Red Sea, as she reigns in the Mediterranean. Now do you understand why England sends a fleet and an army to Abyssinnia?” Of course the entire French people does immediately understand it, and as we should not like the English people to be in the dark about it, we give them the news.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HBWT18680224.2.24
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Hawke's Bay Weekly Times, Volume 2, Issue 60, 24 February 1868, Page 51
Word count
Tapeke kupu
378PERFIDE ALBION. Hawke's Bay Weekly Times, Volume 2, Issue 60, 24 February 1868, Page 51
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.