COMFORT
As I camo down along the height I saw the Evening Star. Benignant, ear, the nearest lamp Among the worlds afar. Oh, kindly close it looked on inc* To keep us children company With all love-looks that are!
As I came down along tho moor I saw the window-light. Clear shining out across the dark, A welcome to the night; And these two glories, home and star, The very near and very far. Were like to one delight.
As I came by the valley brook The fireflies hovered there. They shed a slow, unanxious glow, Poising in'quiet air; So constant and so near at hand That any eyes could understand Their starlight unaware.
Some kinship hero I cannot read Because it lies too deep: But these three starry things I saw. And mine they* are to keep. How like they were, some happy way,— It shines through all the troubled day, It shines on me through sleep! —Josephine Preston Peabody, in o Fortuno and Men’s Eyes.”
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HBTRIB19271203.2.65
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Hawke's Bay Tribune, Volume XVII, 3 December 1927, Page 9
Word count
Tapeke kupu
167COMFORT Hawke's Bay Tribune, Volume XVII, 3 December 1927, Page 9
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
NZME is the copyright owner for the Hawke's Bay Tribune. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of NZME. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.