OUR GARDEN GATE.
T. S. FITZGERALD. ...„'. : We swung upon the garden gate:- , No happier folk's could you discover ; She was my little sweetheart,' Kate, And I—her faithful lover. . . I told her talcs in baby rhyme, I sang the songs all babies know, ;... ■ While, like tl:c pendulum of Time, The gate swung to and fro. Her tiny head of tangled gold Bowed grave assent to all she heard— Of how the prir.ee; in day's of old, a•" Once loved a forest bird, ~.,: Which ; carolling so blithe and free, And in the rarest plumage drest, ; , j Escaped its spell of sorcery, And stood a'maid contest; Or, of that kiug who wisely sat In parlor, counting out his " siller ;" Of Lord }1 ayor Richard and his cat, And Jack the Giant-Killer. And Katie heard, without a word, , Dissecting mute a laurel leaf, And cunning he who could have stirred Her infantine belief. We leaned against the garden gate ; She pulled some roses wet with dew. I said, " I love you dearly, Kate, . And you, and only you 1 " Then; oh I the eyes that looked at me, The hand that did the roses pull, The peifect form—could woman be More brightly beautiful 1 The flowers between her finger-tips Dropped dowuand blushed about her feet; The murmur died upon her lips, So silent and so sweet. Her eyes were on the fallen rose, My heart beat high ; I softly placed— Nor did my darling interpose— An arm about her waist, And then I kissed my cousin Kate, As slowly in the perfumed weather, We passed the ancient garden gate, Where once we swung together.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HBT18741023.2.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Hawke's Bay Times, Issue 1622, 23 October 1874, Page 401
Word count
Tapeke kupu
270OUR GARDEN GATE. Hawke's Bay Times, Issue 1622, 23 October 1874, Page 401
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.