SHIPPING INTELLIGENCE.
PORT OF NAPIER. HIGH WATER SLACK —THIS DAY. Outer Harbour ... ... p.m. 1.85 Inner Harbour ... ... p.m. 3.5 Arrivals. March 26—Kahu. s.s., from Wellington. Richardson and Co., agents. March 26 Gothic, s.s., from Port Chalmers. Dalgety and Co., agents. March 26 —Rio, s.s., bar<]uentine, from Newcastle. C. Dolbel and Co., agents. March 26—Dingadee, s.s., from Wellington. R. Puflett, agent. Departures. March 26—Kahu, s.s., for Timaru. Richardson and Co., agents. March 26—Rotoiuahana. s.s., for Sydney via Northern ports. R. Puflett, agent. Expected Arrivals. Te Anau, s.s., from Gisborne and Auckland, March 29. Flora, s.s., from Southern ports, March 30. Projected Departures. Dingadee, s.s., for Gisborne and Auckland, March 26. Te Anau, s.s., for Southern ports, March 29, Flora, s.s., for Gisborne and Auckland, March 30. The s.s. Kahu arrived from Wellington yesterday morning, and left for Timaru last evening. The-s.s. Rotoiuahana left for Northern ports and Sydney last evening. The barquentine Rio arrived from Newcastle yesterday afternoon with a cargo of coal. The s.s. Gothic arrived at 4 o'clock yesterday afternoon from Port Chalmers. She leaves for Wellington this evening. The s.s. Dingadee arrived from Wellington this morning, and leaves for Gisborne and Auckland this evening. The s.s. Te Anau is due from Gisborne and Auckland on Monday morning, and leaves for Southern ports at noon.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/HAST18970327.2.3
Bibliographic details
Hastings Standard, Issue 282, 27 March 1897, Page 2
Word Count
215SHIPPING INTELLIGENCE. Hastings Standard, Issue 282, 27 March 1897, Page 2
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.