SHIPPING INTELLIGENCE.
POET OF GEEYMOUTH.
HIGH WATER. To-day .. •• 119 am 1130 p.m
Arrived —September 23,
Kongsburg, (barquentine) from Port Stephens. Janet Njcoll from Westport. Kennedy from Westport. September 2D. Kini from Timaru, Waverley from Jackson’s Bay. September 30. Haupiri from Westport. Passengers —- Miss Brown; Mcsdames Mann, Lawlor, Pa'mer and 3 children, O’Connor and child, M’Kendry; Messrs Mathers, Wong, Suck, Lem, M’Bain, Luke, Holley, Barrett, Gore, King, Langbein, Fulton, Gordon, Larsen, Pierari and 14 steerage. Sailed.— September 28, Ziov, schooner, for Lyttelton. Dingadee for Wellington. September 30. Waverley for Nelson. Kennedy for Foxton. Sir Henry for Dunedin. in pour. Kini' Haupiri Kongsbyrd Janet Nicoll Lizzie Taylor The Waverley arrived from Jackson’s Bay on Sunday morning and sailed for Nelson direct at 7 this morning. The Kennedy arrived from Westport on Saturday evening and sailed at II this morning for Foxton direct. The Janet Nicoll arrived on Saturday night from Westport. She sails to-mor-row for Bluff and Dunedin. The Kini arrived yesterday morning and sails on Wednesday for Lyttelton. The Haupiri arrived at eight this morning and sails at 11 p m on return journey. The Rosamond is duo late to-night from Lyttelton to load timber. The Corinna leaves Timaru and Oatnaru to-day Lyttelton to-morrow and Wellington on Wednesday for Westport and Grey. The Herald leaves Bluff to-morrow for Grey direct.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/GEST19010930.2.4
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Greymouth Evening Star, Volume XXXI, 30 September 1901, Page 2
Word count
Tapeke kupu
219SHIPPING INTELLIGENCE. Greymouth Evening Star, Volume XXXI, 30 September 1901, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.