“Not Understood”
Sir,—I wonder if “Scot,” who wrote oj. Burns in your issue of January 19, has read all the original poems of Burns: I could send you a few that I do not think you could publish. Some prominent visitor—I think it was Mr. Amery—was reported in the newspapers to have said after visiting Dunedin that they no longer required to teach their children the old ‘Scotch prayer, “Lord gie us a good conceit o’ oorsels.” A finer poem than any of Burns’s, “Not Understood.” was written in Dunedin; but, alas! Bracken was an Irishman. This poem is becoming a classic, and I am told is in many class books in Europe without the author’s name.—l am, etc., “AND UNDERSTOOD.”
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/DOM19350122.2.135.4
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Dominion, Volume 28, Issue 100, 22 January 1935, Page 11
Word count
Tapeke kupu
121“Not Understood” Dominion, Volume 28, Issue 100, 22 January 1935, Page 11
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Stuff Ltd is the copyright owner for the Dominion. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.