Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

THE YEARS BEYOND.

+ [For The PnES9.] How strange they sound The eights and the fixes Of the years on ahead Beyond our lives. Our sons will bo playing, Happy and dirty, In three thousand five Hundred and thirty, With our old faces And our old nanie, And a life so different And yet the same. Though the symphony stretches Afar and afar, The whole grand theme Is in the first bar; And my thrush now pouring Song front his throat, Blew in the fcocene His first note. However subtly They linger and fall, The notes are nothing, Tho tune is all. AW.

It is pointed out in an exchange that in the "Instructions to the Public," recently issued with regard to permits for coal and coke, the following sentences occur: No fuel can be delivered only through the merchant or dealer whom the consumer selects. The consumer cannot change their merchants, etc. The exchange thinks, however, that the second lapse of the Ministry of Health authority is almost pardonable, for his difficulty has been felt by all of us. "Who of us has the courage, in such a case, to say "his or her," or, as an alternative, has the patience to reconstruct the sentence? The one course is pedantic, the other laborious. It is odd that the English language, so adaptable as a rule, has gone on for al! these centuries without developing a pronoun which can be applied to either sex. It did develop a neuter one 'you can see its beginnings in the Bible, where the word "its" appears only once), hut ignored the equal need of an epicene one.

Every nation (says the "Observer") has its own way of doing homage. Here is one way, the tribute of a delegation to the tomb of Chopin at PereLachaise:— M. Arciszewski, Counsellor of the Polish Embassy, extolled the work of Chopin, after which the members of the assembled company were asked each to pay their own tribute by thinking in silence for a minuto of the phrase of Chopin's works which meant most to each of them individually. Englishmen woald have preferred to drink to his memnra.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/CHP19261231.2.66

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Press, Volume LXII, Issue 18888, 31 December 1926, Page 13

Word count
Tapeke kupu
359

THE YEARS BEYOND. Press, Volume LXII, Issue 18888, 31 December 1926, Page 13

THE YEARS BEYOND. Press, Volume LXII, Issue 18888, 31 December 1926, Page 13

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert