Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

MILITARY ETIQUETTE

HOW TO ADDRESS AN OFFICER.

A correspondent has -written to the Wellington "Post" asking tie correct way to address, or introduce, officers, particularly second-lieutenants and lieutenants. Enquiries made in othcial quarters elicited the following reply ■ Lieutenants and seoond-lieutenants, generally known in the service as subaltern officers," are addressed on and off parade, both by. civilians and soldiers, as "Mr." Private and unofficial letters are addressed as J. Jonps« jijso «» Regiment, etc. The military rank of lieutenant or secondlieri tenant is inserted only in official communications. Ihe only time that a subaltern is referred to verbally > lieu tenant or second-lieutenant wwhen he is awaiting trial by court-martial. A subaltern's visiting card should always be inscribed in the following manner:— "Mr ,T. Jones, Regiment, etc. Letters addressed'to a captain or officer of higher rank should always bear the officer's rank and unit, but, in addressing such officers verbally, it is unusual to use the rank -without the surname unless the person addressing the officer concerned is on terms of friendship with him. Thus, a granger would usually address a senior officer as "Major Brown" or "Colonel Smith," but these officers' friends mielit address them merely as "Colonel'* or "Major/ A captain is never addressed merely as "Cantain." His rank and . surname shoidd always be stated, hut bis friends would naturally address him by his surname or a nickname. Chaplains (who do not hold military rank) are not referred to as captains, major? etc. The compound term of 4 'Chnplain-Colonel," 4 'Chaplain-Major,'' etc.. is equally incorrect. A chaplain would be introduced to a stranger as "Mr So-and-So," but in the service ho is colloquially addressed ond referred to ps "Pn'clre." Letters should be addressed to him as follows: —"Rev. John Smith, Chaplain to tho Forces," etc.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/CHP19180306.2.19

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Press, Volume LIV, Issue 16153, 6 March 1918, Page 4

Word count
Tapeke kupu
295

MILITARY ETIQUETTE Press, Volume LIV, Issue 16153, 6 March 1918, Page 4

MILITARY ETIQUETTE Press, Volume LIV, Issue 16153, 6 March 1918, Page 4

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert