IN MEMORIAM
""*"' MEXTED. In loving memory of our dear wife , and Gladys Sarah,, who passed away Ist. July, 1942. A leaf in the book of remembrance Es gently turned to-day. Sadly missed by her loving husband and family. 218 MEXTED. A tribute to the memory of a dear friend who died July 1942. Her kindly nature 1 and loving smile * Are pleasant, to recall She had a cheerful word for each And died beloved, by all. From an old friend. 217 EMERY. In loving memory of our dear husband and father who passed / to a higher life on July Ist, 194.3. "There is no death, What seemsssto t is transition. This life of mortal birth Is but a suburb of the life Elysian Whose portals, we call Death:" —Inserted by his loving wife and son, Awaken. 1/7/44. 227 McCREADY. In fond and loving memory of our dear wife and mother who passed away July Ist, 1943. --Inserted by her husband and sons, Taneata. 1/7/44.. 234
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/BPB19440630.2.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Bay of Plenty Beacon, Volume 86, Issue 7, 30 June 1944, Page 1
Word count
Tapeke kupu
165IN MEMORIAM Bay of Plenty Beacon, Volume 86, Issue 7, 30 June 1944, Page 1
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Beacon Printing and Publishing Company is the copyright owner for the Bay of Plenty Beacon. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-SA 3.0 New Zealand licence. This newspaper is not available for commercial use without the consent of Beacon Printing and Publishing Company. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.