Mark Twain tella of a man who, when he came home drank, explained to his wife thai his condition was due to the fact that he' had mixed his drinks. ' John;' his wife>adyißed, ' when yon have drunk all the whisky yon Want yon ought to »Bk;*iP6r sarsaparilla. <Yes,' retorted her husband,.' bnt when I have drank all the whisky I want I can't say sarsaparilla, CFirst Chappie: 'I wonder now, Chollia, how the donkey ever came to be used aa the—ar—emblem of stupidity?" Second Chappie (with a yawn): «Don't know, I'm sure, deah boy 5 must have been before onr day.' He was a noble lord, and he was in an awfal rage with one of his-footmen, •£4 It is intolerable!' he erolaimed. 'Are you a fool or am I!' 'Oh J my lord/ replied Jamesi with humility, anxious to appease the great man, ' I am sure you wouldn't keep a serrant who waa a fool.' -,-
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/AHCOG19040218.2.50.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Alexandra Herald and Central Otago Gazette, Issue 406, 18 February 1904, Page 7
Word count
Tapeke kupu
156Page 7 Advertisements Column 1 Alexandra Herald and Central Otago Gazette, Issue 406, 18 February 1904, Page 7
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.