Humour.
Landlady : ' Do you care for a glass of milkP' Star Boarder: «No, I'll take a glass of of water; you needn't mind putting the milk in it to-day.' Fond Mother: •Willie, you should have known better than to fight with that little Smith boy.' Willie: * I know, mamma, but I thought I cud lick him.' Miss Minx: 'There are some words over which I always stumble. Now, for instance, how do you pronounce Mephietepheles P' Binks: ' I don't. I always mention his home address.' ' She's alius so 'fraid of somebody swipin' dat dog.' ' Am it wuff anyt'ing ?' ' Wal, in dis ayah neighborhood a t'ieg doan' bare to be woff nuffin' to git swiped.' Aunt Sarah (a spinster): 'Now, dear, if you would only watch me closely, you might learn bow to crocket.' Little Bessie: ' Oh! I'm going to get married when I grow up!' «Let me see some of your black kid gloves,' said a lady to a shopman. . «These are not the latest style, are they ?' she asked, when the gloves were produced. ' Yes madam,' replied the shopman. ' I didn't think they were, because the fashion paper says black kids have tan stitches and vice versa.' Gladys: 'Mamma, what is a new woman P* • ; - < Mamma: ' A now woman is one who does not believe in devoting herself to household duties.' Gladys: ' Oh, I know—all our servants have been new women, haven't they P' 'What is the difference between an up-to-date young woman on a bicycle and the dog which follows her P* 'One wears trousers, and the other pants.' Visitor: »Of course, you like it herein the country better than your old city home. I suppose you have lets of fun running around on the grass.' .-'-, Willie: 'No, that ain't so much fun because there ain't no signs up tellin' you not to.'
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/AHCOG19030319.2.41
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Alexandra Herald and Central Otago Gazette, Issue 358, 19 March 1903, Page 7
Word count
Tapeke kupu
305Humour. Alexandra Herald and Central Otago Gazette, Issue 358, 19 March 1903, Page 7
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.