Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image

ENGLISH AS SHE IS WROTE.

The teaoher, a loßson he taught ; The preacher, a sermon ho praught ; The Btealer, he stole ; The heeler, he hole ; And the soreeoher, he awfully soraught. The long-winded speaker, he spoke ; The poor offioe-seeker, he aoko : The runner, he ran ; The dunner, he dan j And the shrieker, he' horribly shroke. The flyer, to Canada flew ; The buyer, on oredit he bow ; The doer, he did ; The suer, he sid ; And the liar (a fisherman) lew. She writer, this nonsense be wrote ; The fighter (an editor) f ote ; The swimmer, he swam ; The skimmer, he skam ; And the biter was angry and jbote.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/AG18880929.2.27

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Ashburton Guardian, Volume VII, Issue 1957, 29 September 1888, Page 3

Word count
Tapeke kupu
108

ENGLISH AS SHE IS WROTE. Ashburton Guardian, Volume VII, Issue 1957, 29 September 1888, Page 3

ENGLISH AS SHE IS WROTE. Ashburton Guardian, Volume VII, Issue 1957, 29 September 1888, Page 3

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert