THE “MUNICIPAL MUCKEK.”
TO THE BDITOX. Sib, —At last, after months of weary watching and waiting, the municipal mocker (or watering cart} his made its debht, and after it— the delnge. I have been amused with those who know, “ dontcherkaow,” that in future the appearance of the “mucker” may bo re* gurded as a sure sign of rain. (This prediction has been amply verified even within the last 48 hours
Should the “ public dribbles” of this “ portable Aquarius” fail to provoke the wrath of Jupiter Pluvius, its competitive squirts will at least earn for it the gratitude of the residents who are located in those thoroughfares where water carte and nor’-westers are never out together.
Hav ng closely scrutinised the 'operations of the “mucker” when oat upon its rambles, 1 am enabled to offer a practical suggestion to those actively interested, which is : That a small boy—one to every perforation in the rear distributor —be hired to walk behind the cart, each clad in a waterproof shit, and armed with a wire nail, which may be need for the purpose of clearing the said perforations from rocks, sand, slime, and other accumulations which might obstruct the fall, free, and fair dissemination of nnfiltered anti-nor’-wester compound. But seriously, Mr Editor, the inauguration of this scheme is a benefit which has evidently not been fully appreciated; perhaps because the idea is far too intricate, and consequently beyond the comprehension of those who number not among their various accomplishments a knowledge of hydrostatics, patent improvised pumps, and the mechanism of municipal muckers in general—l am, &c, Muldoos.
Ashburton, October 6. '’From the Spanish of mvkers t to squirt,
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/AG18861006.2.14.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Ashburton Guardian, Volume V, Issue 1363, 6 October 1886, Page 2
Word count
Tapeke kupu
275THE “MUNICIPAL MUCKEK.” Ashburton Guardian, Volume V, Issue 1363, 6 October 1886, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.