SHIPPING.
PORT OF LYTTELTON. Arrived. Yesterday. Dido, schooner, from Waitapu. Herald, schooner, from Foxton. Seagull, brigantine, from Port Chalmers. _ Omaha, brigantine, from Chatham Islands. Clio, schooner, from Waitapu. Reward, schooner, from Waitapu. Esther, brigantine, from Pelorus Sound. Crbydoh Lass, schooner, from Waitapu. Prince Alfred, barqucntine, from Pelorus Sound. ' ‘ * ..bailed.. - Yesterday. Kenilworth, schooner, for Auckland. Grafton; s.s., for Wellington. Wakatipu„s. s. for Wellington. Clematis, brig/for Hokkinga. Neptune, brig; for Newcastle. Island City barque, for Newcastle. SHIPPING TELEGRAMS. r. Auckland, Yesterday. Arrived—Pirate, schooner, from Rarotonga ; Oceola, brigantine, from Melbourne ; Rhqderick Dim, brigantine, from Dunedin* - ■ Wellington, Yesterday. Arrived —Tui, from Kaikoura and Lyttelton ; Rotorua, from the South. Sailed—Borealis, for Lyttelton. The Rotorua sails for Auckland, via the East Coast, to-night. Timaru, Yesterday. Arrived—Kate McGregor, from Auckland. ’ Port Chalmers, Yesterday. Arrived—Oreti, s.s., from Northern Ports ; Adieu, barquentine, from Greymouth. Freetrader, barque, from Hobart Town. Penguin, s.s., from Northern ports. Sailed —William and Jane, schooner, for the Coast. Port Chalmers, To-day. Arrived—Taiaroa, s.s., from Timaru, Arrived—Taranaki, ship, from London, 89 days out, all well ; Ned White, from New York. Adelaide, To-day. Arrived—Orient Steamship Company’s s.s. Potosi, from Plymouth.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/AG18801211.2.3
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Ashburton Guardian, Volume 2, Issue 214, 11 December 1880, Page 2
Word count
Tapeke kupu
183SHIPPING. Ashburton Guardian, Volume 2, Issue 214, 11 December 1880, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.