Page image
English
Maori
Port Nicholson 28 March 1851 Friend, McLean, Greetings to you. I have great affection for you. What I have to say to you is would you give some shillings to Te Naku and Kima for I did not come back because I was ill, although I am now all right. I have seen Wiremu Mangumangu at Port Nicholson, when bringing the letters from the Governor. I wrote my letters there, and said to them, that is, to Te Manihera and the others, 'Remember me, and if you do not remember me, you will wrong me again.' That wrong was this;
Poneke 28 Maehe 1851 E hoa, e Te Makarini, Tena ra koe. Ka nui toku aroha atu ki a koe. Tenei taku kupu atu ki a [koe], me hoatu e koe etehi hereni ki a Te Naku, ki a Kima, no te mea kihai au i hoki atu i te mate oku. Otira e pai ana taku mate. Kua kite au i a Wiremu Mangumangu ki Poneke i te kawe mai i nga pukapuka a te Kawana. Ka tuhituhia atu e au aku pukapuka ki reira, mea atu ana au ki a ratou, ara, ki a Te Manihera ma, 'Kia mahara koutou ki ahau, ki te mea ka kore e mahara ki au, ka he ano i au.' Ko tona he ra tenei, ka whakawakia e au i te tahae

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert