Page image
English
Maori
Rangitikei 11 Mei 1851 Ki a Te Makarini E hoa, Tena ra koe. Katahi ano ahau ka tuhituhi atu ki a koe mo nga utu o te whenua, he whakaaetanga tenei noku ki nga utu o te whenua, ta te mea kua takoto te rohe, rere noa nga kupu a te tangata ki runga, e kore e rite. Heoi huihuinga, tenei naku mo nga kainga e toru, ko Rangitikei, ko Turakina, ko Wangaehu, katahi ahau ka tuhi atu ki a koe, kahore hoki aku tikanga i muri iho nei. Heoi ano, ka mutu i konei. Ko te ritenga tenei mo nga moni, 78, e whitu tekau ma waru. Heoi ano. Na tou hoa aroha, na Panapa Huru-te-rangi Rangitikei 11 May 18 51 To McLean Friend, Greetings to you. Now I at last write to you about the payments for the land, and this is my agreement to them, because the boundary is set, and if people's words just fly about over that, it will not be settled. Enough of meetings, this is my [view] regarding the three lands of Rangitikei, Turakina and Wangaehu, and so I write to you, for I have no plans after this. That's all, it ends here. The arrangement for the money is for seventy-eight. That's it. From your good friend, Panapa Huru-te-rangi

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert