Page image
English
Maori
him your grievances, and he will sort out some things and write to me of your situation. I have told Whiteley to go there. He will be a very good friend to you. Listen to his good advice, and when our Governor gets there, listen to him. That is all. From your good friend, from Clarke, Protector of Aborigines [Note following refers to this letter.]
mai ki a ia a koutou mamaetanga, mana e whakarite etahi mea, a mana e tuhi mai ta koutou peheatanga. Kua mea atu ahau ki a Te Waitere kia haere atu ia ki kona. Ko ta koutou tino hoa pai ia. Me whakarongo koutou ki tona korero pai, a, haere atu hoki to tatou Kawana me whakarongo koutou ki a ia. Heoi ano. Na to koutou hoa aroha, na Te Karaka, te Tino Kaitiaki o nga Tangata Maori

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert