Page image
English
Hokianga Decr. 6. 69. My dear McLean, The two Rarawa Chiefs when I mentioned to you when at Auckland as likely to have a favourable influence with the King party have separately told me that they have been written to by Rewi to go up to him with a large company to help him to and - signs of the times Yours sincerely, F.E. Maning. In haste. P.S. I have opened my note to say that since writing I have seen the pamphlets you so kindly sent me, previously I had only seen the newspaper account of your journey to Waikato in the pamphlet you have very judiciously (for those who know the meaning) put in five of Rewis words in the Maori, they convey more to me than all the rest, the words ''Kati me mutu'' have an emphatic meaning which an English translation does not give, you know I have for some time back believed the Waikatos peace and I am now sure of it patience prudence, keeping temper, and the day is yours. According to all human probabilities, we are too great for revenge but must do what is politic in the way of punishment and only we have a right and it is a duty to secure ourselves in the future. Yours sincerely, F.E. Maning.

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert